Примеры употребления "угнали" в русском с переводом "steal"

<>
Понимаете, у меня угнали машину. Well, my car has been stolen.
Детка, они угнали мою машину. Baby, they have stole my car.
Ограбили химчистку, и угнали Импалу. A dry cleaner was robbed, an Impala was stolen.
Вы угнали свою же машину? You stole your own car?
В этом районе угнали машину. I got a report of a stolen car in the area.
Мы угнали ее у тупорылых копов. We, uh, stole it from these dumbass cops.
Мы ведь угнали твою машину, так ведь? We stole your car, didn't we?
Я предполагаю, Что они угнали мою машину. I must assume that have stolen my car.
Его машину угнали, а он был избит. His car got stolen and then he was beaten up.
Это вы угнали мою машину и починили ее? Did you steal my car and have it fixed?
Вы угнали мою машину, чтобы поехать к тому дому. You stole my vehicle to go to that house.
Когда я был в мотобанде, мы угнали патрульную машину. When I was in a bike gang we stole one from a police car.
Это в двух кварталах от места, откуда угнали машину. That's two blocks away from where the truck was stolen.
Скажите, вы уже слышали, что сегодня опять угнали машину? Tell me, have you heard that there was another car stolen today?
Мы угнали машину, продали ее, а вырученные деньги вложили в компанию. He went out and stole a car and hocked it and put the seed money towards the company.
Один из работников сообщил, что у него со стоянки угнали машину. One of the maintenance guys reported his car stolen from the parking lot.
Машину угнали две недели назад, так что ее определенно немного прокачали. It was stolen about a week ago, so it was definitely retrofitted between then and now.
Если вы помните регистрационный номер, мы будем в курсе дела, если машину угнали. If you have the registration number, we'll keep an eye out in case it's been stolen.
И идентификационный номер ламборджини был изменен, что означает, что ее угнали до этого. And the Lamborghini's vehicle identification number was altered, which means it was stolen before.
Он заявил, что машину угнали, поэтому копы решили, что Зои сбежала и бросила эту машину, а поехала на другой. He reported the car stolen, so the cops just figured that Zoey was on the run and ditched it for another ride.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!