Примеры употребления "угнали" в русском

<>
Переводы: все132 steal108 hijack16 другие переводы8
Понимаете, у меня угнали машину. Well, my car has been stolen.
Они убили тренера и водителя, угнали автобус. They killed the coach, the bus driver, hijacked the bus.
Детка, они угнали мою машину. Baby, they have stole my car.
Затем они угнали два БТРа и помчались к границе с Израилем. They then hijacked two armored personnel carriers and sped toward the frontier with Israel.
Ограбили химчистку, и угнали Импалу. A dry cleaner was robbed, an Impala was stolen.
Три недели назад, когда он совершал обычный тестовый полет, его угнали и так и не вернули. Three weeks ago, while it was on a routine test flight, it was hijacked, never recovered.
Вы угнали свою же машину? You stole your own car?
«Другие районы стали опасными для перевозки товаров по линии оказания помощи … силы Освободительной армии Судана (ОАС) угнали семь коммерческих грузовых автомобилей на дороге, расположенной приблизительно в 120 км к востоку от столицы штата Эль-Фашер». “Other areas have become dangerous for transporting aid supplies … forces from the rebel Sudan Liberation Army hijacked seven commercial trucks on a road about 120 kilometres east of the state capital El-Fasher.”
В этом районе угнали машину. I got a report of a stolen car in the area.
Самая насущная задача сейчас заключается в том, чтобы гарантировать, что наши дети никогда не попадут под влияние экстремистских идей, подобных тем, что сбили с толку 15 наших соотечественников настолько, что те угнали четыре самолета тем пригожим сентябрьским днем, и направили их, а заодно и нас, прямо в пропасть ада. The most pressing issue now is to ensure that our children are never influenced by extremist ideas like those that misled 15 of our countrymen into hijacking four planes that fine September day, piloting them, and us, straight into the jaws of hell.
Мы угнали ее у тупорылых копов. We, uh, stole it from these dumbass cops.
Мы ведь угнали твою машину, так ведь? We stole your car, didn't we?
Я предполагаю, Что они угнали мою машину. I must assume that have stolen my car.
Его машину угнали, а он был избит. His car got stolen and then he was beaten up.
Это вы угнали мою машину и починили ее? Did you steal my car and have it fixed?
Вы угнали мою машину, чтобы поехать к тому дому. You stole my vehicle to go to that house.
Когда я был в мотобанде, мы угнали патрульную машину. When I was in a bike gang we stole one from a police car.
Это в двух кварталах от места, откуда угнали машину. That's two blocks away from where the truck was stolen.
Скажите, вы уже слышали, что сегодня опять угнали машину? Tell me, have you heard that there was another car stolen today?
Мы угнали машину, продали ее, а вырученные деньги вложили в компанию. He went out and stole a car and hocked it and put the seed money towards the company.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!