Примеры употребления "увидите" в русском с переводом "see"

<>
Вы увидите имя своей организации. You should see your own organisation's name.
Вы увидите следующие ошибки сборки: You will see the following build errors:
Увидите, когда мы увидим Брага. Well, you'll see it when we see Braga.
но если увидите раньше - выкрикивайте. But if you can see it, shout out the answer.
Вы увидите предлагаемую справочную статью. You'll see a suggested support article.
Подходите и увидите сильнейших гладиаторов. Come to see the strongest gladiators.
Если увидите, обязательно покажите их. If you see any, be sure to point them out.
Когда увидите красную крышу бара. When you see that red roof of the bar.
Вы увидите статистику по выделенным данным. There you'll see instant stats about your selection.
Вы увидите список общих параметров конфиденциальности. You'll see a list of general privacy options.
Если повернёте направо, увидите большое здание. If you turn right, you will see a big building.
Вы увидите прямо сейчас что началось. You'll see that start right here.
Вы увидите рядом со скрытыми фильтрами. You'll see next to filters that are hidden.
Вы увидите ряд инструкций с URL. You'll see a set of instructions that includes a URL.
Так, девчёнки, вы увидите Кейли сегодня? So, you guys seeing Kaylie today?
Вы увидите список недавно удаленных файлов. You’ll see a list of your recently deleted files.
Увидите, увидите,что это не сработает. See that it will not work.
Продолжайте идти. Вы увидите банк слева. Keep on going. You’ll see a bank on your left.
Вы увидите список всех доступных аккаунтов. You'll see a list of your Brand Accounts.
Вы увидите много нефти в океане. You see a lot of oil on the ocean.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!