Примеры употребления "уверена" в русском с переводом "sure"

<>
Ты уверена, что биттера хватит? You sure we have enough bitters?
Я уверена, что остальные последуют. I'm sure another will fall in line.
Уверена, он обожал вашу стряпню. And I'm sure he loved it right back.
Уверена, что сбежать уже поздно? Sure it's not too late to elope?
Я уверена, что он умный. I'm sure that he is clever.
Я уверена, что он счастлив. I'm sure that he's happy.
Ты уверена, что этого хочешь? Are you sure this is what you want, honey bun?
Я не уверена одежда, эмо, лошади. I'm not sure, clothes, Emo, horses.
Ты уверена, что гипноз не вариант? ~ Are you sure hypnotising is not on the menu?
И я уверена в этом, знаешь. And I'm sure of it, you know?
Милая, ты уверена, что магнето включено? Are you sure the magneto's on, honey?
Уверена, ты его стреножишь, как Люка. I'm sure you'll just string him along like you do with Luke.
Уверена, что она тебя хорошенько осмотрела. I'm sure she gave you a thorough check-up.
Уверена, Джордж просто заигрался и забылся. Well, I'm sure George was only playing and forgot himself.
Я уверена, что это был Патера. I'm sure it was Patera.
Я совершенно уверена, что не так. I'm quite sure we would not.
Я уверена, что он просто перевозбужден. I'm sure he's just overexcited.
Милая, ты уверена, что хочешь кофе? Honey, are you sure you want coffee at this hour?
Я уверена, что он замечательный экзорцист. Yes, I'm sure he's very good at exorcism but.
Уверена, что тебе не нужны бортики? Are you sure you don't want the bumpers up?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!