Примеры употребления "уведомление" в русском с переводом "notification"

<>
Уведомление имеет статус Не отправлено. The notification has a status of Not sent.
Автоматическое уведомление и отмена недопоставок Automatic notification and cancellation for backorders
Чтобы отправить уведомление, сделайте следующее... To send notifications, do this...
Уведомление индикатора событий панели задач Taskbar badge notification
Я получила уведомление от группы. Hey, I’ve got a Group notification.
Проверьте, получили ли назначенные модераторы уведомление. Verify the designated moderators receive notification.
Доступно автоматическое уведомление и отмена недопоставок. Automatic notification and cancellation for backorders is available.
Уведомление о дате открытия сессий 9 Notification of opening date of sessions 9 Rule
Предэкспортное уведомление о вывозе семян мака Pre-export notification for the exportation of poppy seeds
Вы также можете индивидуально настроить отображаемое уведомление: It also gives you an option to customize the presented notification:
Получать уведомление о каждом сообщении, полученном Страницей. To get a notification each time your Page receives a message
6. Создаем уведомление на странице Баланс -> Уведомления 6. Put together a notification on the page Balance -> Notifications
Появится уведомление о том, что файл восстановлен. You’ll see a notification that your file has been restored.
Правило 3 Уведомление о дате открытия сессии Rule 3 Notification of opening date of the meeting
Откройте уведомление, одобрите его — и все готово. Open the notification, approve it, and you're done.
Уведомление о несогласованной формуле в таблице Excel Inconsistent formula error notification in an Excel table
Рекомендуем отправлять уведомление менеджеру сразу после перевода. We recommend that your send a notification to the manager right after making your transfer.
Индивидуальный - отправляется уведомление для каждого элемента строки. Individual – A notification is sent for each line item.
После завершения загрузки на экране появится уведомление. When a download is complete, you'll see a notification on your screen.
При нажатии на уведомление открывается страница группы. When players click this notification they will be taken to the group page.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!