Примеры употребления "убийцы" в русском

<>
Воры, разбойники, убийцы, ужасные наемники. Thieves, brigands, killers, hirelings of terror.
Здравствуйте вам убийцы, мясники, потрошители, истребители. Hello, murderers, butchers, slaughterers, slayers.
У убийцы не будет шансов. A rebel assassin wouldn't stand a chance.
Ей была нужна кровь убийцы. She needed the blood of a slayer.
Пока у нас нет убийцы, мы просто следим за устройством. Until we have the triggerman, we just track the device.
Эти шпильки словно безмолвные убийцы. These heels are silent killers.
У моего убийцы было тонкое чутье. My murderer had finely tuned instincts.
Убийцы не встречаются для дружеских бесед. Now, assassins don't fraternise.
Убийцы, проповедники, герои войны, железнодорожники. Killers, preachers, war heroes, railroaders.
Он скорее всего купил картину у убийцы. He probably bought the painting from the murderer.
На роль убийцы глобализации выставлялось множество кандидатур. Various candidates have been proposed for the role of globalization's assassin.
Терри Фолсом, и второй, предположительно убийцы. At the last murder scene, Terry Folsom's and probably the killer's.
Ты сказала им, что они обманщицы и убийцы. You tell them they're dupes and murderers.
Мартин Лютер Кинг-младший, человек мира, погиб от пули убийцы. Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.
Но, вот незадача, убийцы - среди беженцев. But, uh-oh, the killers are within the camps.
Я установил личность убийцы, это было делом нескольких секунд. I was able to identify the murderer in a matter of seconds.
Тяжело будет выпытать вот так информацию у наёмного убийцы такого класса, как Грубер. It's gonna be tough getting information like that out of a top assassin like Rafe.
Она не соответствует профилю жертв Портового убийцы. She just does not fit the profile of the Gig Harbor Killer's victims.
Не было никаких зацепок, которые указывали бы на личность убийцы. There was no clue as to the identity of the murderer.
Ответственные командиры были уволены, а убийцы в настоящее время призваны к ответу перед гражданскими судами. The commanders responsible were fired, and the assassins are being brought to trial before civilian courts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!