Примеры употребления "ты" в русском

<>
Переводы: все48071 you46753 yourself37 thee33 youself2 urself2 другие переводы1244
Ух ты, нежелание меня приглашать. Wow, not wanting to invite me along.
Бог ты мой, женщине полегчало так, что она хочет покинуть больницу? My God, a woman getting better wants to leave the hospital?
Ух ты, Храм Василия Блаженного. Wow, St. Basil's Cathedral.
Ух ты, серебряная вставка просто восхитительна. Wow, the silver inlay is exquisite.
Ух ты, Купи Больше в Вейле. Wow, the Vail Buy More.
И тогда вдруг я подумала: ух ты! And then, suddenly, I went "wow!"
Ух ты, доктор Дэйвид действительно прокачал нас. Wow, Dr. David really hooked us up.
Ух ты, Питер, карта на бесплатный бензин. Wow, Peter, a free gas card.
чтобы сказал: "Ух ты, разве это не классно?" It's not just, "Wow, isn't that cool?"
"Ух ты, это как на ярмарочной площади скакать"? "Wow, it's like a fairground ride"?
Занудная сторона меня подумала: "Ух ты, это поразительно. The nerdy side of me thought, "Wow, this is amazing.
Ух ты, я и не знал, что они разрешают супружеские посещения. Wow, I didn't know they allowed conjugal visits.
Ух ты, мы прямо на площадке, в двух метрах от лицевой линии. Wow, we're right on the hardwood, five feet from the baseline.
Когда я впервые увидел эти африканские фракталы, то подумал: "Ух ты, таким образом, каждый коренной народ, не имеющий государственного общества, такого рода иерархии, должен иметь восходящего типа архитектуру". When I first saw those African fractals, I thought, "Wow, so any indigenous group that doesn't have a state society, that sort of hierarchy, must have a kind of bottom-up architecture."
«Я увидела комплекс, изучила проект и подумала "Ух, ты!" “But then I saw the site and learned more about the project, and I thought ‘Wow!’
Я, как антрополог, изучающий киборгов, вдруг поняла: "Ух, ты! Как-то неожиданно мы с вами стали новой формой человека разумного. И посмотрите на эти необычную культуру. Посмотрите на эти удивительные ритуалы, которые все выполняют с этими технологиями. I, as a cyborg anthropologist, have suddenly said, "Oh, wow. Now suddenly we're a new form of Homo sapiens, and look at these fascinating cultures, and look at these curious rituals that everybody's doing around this technology.
Теперь ты поступаешь как мужчина. Now youre acting like a man.
Ты видел двери спереди магазина. Those roll-up doors at the front of the store.
Ты помнишь, какая погода была? Remember what a beautiful weather it was?
Вики понимала, что ты раздваиваешься? Was Vicki right about your difficulty with duality?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!