Примеры употребления "трубам" в русском с переводом "pipe"

<>
Он пускает удава по трубам центрального отопления. He sends a boa constrictor through the central heating pipes.
с водой, текущей по трубам, когда трубы имеют разный диаметр. So think about water flowing in pipes where the pipes have different thickness.
Здесь мы говорим, что наши слезы текут тонкими струйками по трубам, в подвал. In here we say that our tears trickle down the drains through the pipes into the basement.
Что ж, теперь, когда она его смыла, чтобы заменить его, вам надо сказать ей, что он проплыл по трубам и всплыл в слив. Well, now that she's flushed him, in order to replace him, you're gonna have to tell her that it swam through the pipes and up the sink.
Эта труба ведет в здание. That pipe leads up into the building.
Паровая труба упала на меня. The steam pipe came down upon me.
Резиновые прокладки с металлическими трубами. Using rubber washers with a metal pipe.
Пристегни себя к той трубе. Chain yourself to that pipe.
Это находилось в выхлопной трубе. This was stuffed way up in the exhaust pipe.
Починят трубу и мы откроемся. They can repair the pipe, and we'll be up and running in no time.
Укрепить трубу и запустить процесс Cement the pipe and fire the gun
Саперы нашли трубу большого диаметра. Bomb techs found large-diameter pipe.
Вода вытекала из поврежденной трубы. Water was coming out of the damaged pipe.
Он один из наших резчиков труб. He's one of our pipe threaders.
Водовод, большая труба для спуска воды. Culvert, a big pipe to carry off the water.
Верните их в комнату с трубами. Return them to the pipe room.
Как определяется поток газа по трубе? How is gas flow along the pipe determined?
Дождевая вода стекает по этой трубе. The rain-water runs off through this pipe.
Он спустил что-то в трубу. He dumped something down that pipe.
Я прочищу трубу и верну воду. I'll unclog the pipe and bring back your water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!