Примеры употребления "тренировок" в русском с переводом "practice"

<>
Только спустя годы практики и интенсивных тренировок. Only after many years of practice and intense training.
У нас есть план тренировок на сегодняшний день? You got the practice plan for this afternoon?
После нескольких тренировок это стало моей второй натурой». “After some practice, it just became second nature.”
Вы и ваши "Чертовки" нигде не найдете места для тренировок. You and your hellcats don't get to practice anywhere.
И что заставляло его провести сотни часов тренировок, без которых этот уровень мастерства просто невозможен. And what drove him to spend the hundreds of hours of practice this must have taken?
Если на других самолетах на отработку навыков требовались месяцы тренировок, то на F-16 те же навыки можно было отработать за три вылета. What took months of practice in the F-100 could be learned in three flights in the F-16.
Может быть, после периода тренировок, ты сможешь обходиться без зеркала, забыть этот паралич и начать двигать своей парализованной рукой, и так избавиться от боли." Maybe, after a period of practice, you can dispense with the mirror, unlearn the paralysis, and start moving your paralyzed arm, and then, relieve yourself of pain."
Я получил травму на тренировке. I got injured in practice.
Нет, он на тренировке по поло. He's at water polo practice.
Сью Хек прибыла для первой тренировки. Sue Heck reporting for first practice.
Которые можно было использовать для тренировки. And they could use those for practice balls.
Ведь для этого требуются навыки и тренировка. Because it does take skill and practice, too.
Это все, что я хотела - две тренировки. That's all I wanted - just two practices.
Если будет идти дождь, мы отменим тренировку. If it rains, we will put off our practice match.
И я говорю им: "Не проводите поздние тренировки. And I tell them, "Don't run practices late.
Хочешь поиграть в покер на раздевание для тренировки? Wanna play strip poker for practice?
Никто не предупреждает, что тренировка гораздо веселее самого мероприятия. No one ever tells you that the practice is so much more fun than the real thing.
Я смотрю на это как на тренировку для него. I look at it as a practice run for him.
По вторникам Ширли всегда ходит на тренировки по карате Элайджи. Shirley always goes to Elijah's karate practice on Tuesdays.
Папа отвезет меня на тренировку, и потом останется посмотреть игру. Uh, dad's gonna drive over to practice and stay for the game.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!