Примеры употребления "трассировка" в русском с переводом "trace"

<>
Трассировка была отправлена, но отменена. The trace was submitted but was cancelled.
В области действий щелкните Трассировка. On the Action Pane, click Trace.
Договоры покупки и внутрихолдинговая трассировка Purchase agreements and intercompany trace
1. Трассировка номенклатуры или сырья 1. Trace an item or raw material
Трассировка проводок сопоставления запасов [AX 2012] Trace inventory settlement transactions [AX 2012]
Вперед — трассировка "вверх" для определения назначения. Forward – Trace upstream to identify the destination.
Трассировка была отправлена, но еще не выполняется. The trace was submitted but is not yet running.
Трассировка сообщений с отображением действий правил транспорта Message trace showing transport rule actions
Когда трассировка закончена, откройте экспресс-вкладку Подробности. When the trace is finished, click the Details FastTab.
Отчеты и трассировка сообщений в Exchange Online Protection Reporting and message trace in Exchange Online Protection
Для трассировки номенклатуры на Панели операций щелкните Трассировка. To trace the item, on the Action Pane, click Trace.
Необязательно: трассировка номенклатуры, должна храниться в определенном месте. Optional: Trace items that have been stored in a specific location.
На вкладке Трассировка коррекции щелкните Настройка дерева корректировок. On the Adjustment trace tab, click Adjustment tree setup.
Трассировка запущена. Отменить трассировку и загрузку результатов невозможно. The trace is running and you cannot cancel the trace or download the results.
Вы услышите сообщение "Трассировка сообщений, вспомогательная навигационная ссылка". You hear “Message trace, Secondary navigation link.”
Нажимайте клавишу TAB, чтобы перейти к пункту Трассировка сообщений. Tab to message trace.
В разделе поток обработки почты откройте вкладку трассировка сообщений. Under mail flow, go to message trace.
В форме проводки включена вкладка Трассировка коррекции, показывающая журнал проводки. In the transaction form, an Adjustment trace tab is enabled showing the history of the transaction.
Трассировка номенклатур и сырья в проводках по запасам, производству и продажам. Trace items and raw materials in inventory, production, and sales transactions.
Выберите строку откорректированных проводок, нажмите Запросы, а затем выберите Трассировка коррекции. Select the line of an adjusted transaction, click Inquiries, and then select Adjustment trace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!