Примеры употребления "точности" в русском с переводом "accuracy"

<>
Откройте файл точности прогноза спроса. Open the demand forecast accuracy file.
Степень точности не выше 60%. Accuracy rate's barely over 60%.
Я начал сомневаться в точности его утверждения. I began to doubt the accuracy of his statement.
Просмотр листа точности прогноза спроса в Excel View the demand forecast accuracy sheet in Excel
Расчет точности прогноза в прошлом [AX 2012] Calculate past forecast accuracy [AX 2012]
Этот процесс основывается на точности и убежденности. This process builds accuracy and confidence.
Это - сущность научного метода, воспроизводимости, суровости, точности и уместности. That's the essence of the scientific method, repeatability, rigour, accuracy and relevance.
Корпорация Microsoft не гарантирует точности контактных данных сторонних поставщиков. Microsoft does not guarantee the accuracy of this third-party contact information.
Эта конкретная черная дыра представляет собой имитацию беспрецедентной точности. This particular black hole is a simulation of unprecedented accuracy.
Выбор периода прогноза для использования при расчете точности прогноза. Select the forecast bucket to use when forecast accuracy is calculated.
динамическую информацию, например, местоположение судна с указанием точности и вероятности; Dynamic information, such as vessels position with accuracy indication and integrity status;
После расчета точности прогноза просмотрите результаты в файле Microsoft Excel. After you’ve calculated the forecast accuracy, view the results in a Microsoft Excel file.
Дополнительные сведения см. в разделе Расчет точности прогноза в прошлом. For more information, see Calculate past forecast accuracy.
Оказание бухгалтерских услуг и обеспечение общей целостности, точности и полноты отчетности Provision of accounting services and ensuring general integrity, accuracy and completeness of the accounts
(Необязательно) Удаление выбросов из исторических данных для повышения точности прогноза спроса. Optional: Remove outliers from the historical data to improve demand forecast accuracy.
Благодаря такой точности сокращенная форма чаще используется в исследовании гендерных ролей. Due to better accuracy, the short-form is more likely to be used in gender roles research.
У меня есть работёнка, за границей, в Дубае для большей точности. I have a job of work abroad, in Dubai for greater accuracy.
оценка точности и релевантности данных с учетом различных определений краткосрочной миграции; Assess data accuracy and relevance according to different definitions of short-term moves;
Для обеспечения точности и непрерывности калибровочной кривой необходимо соблюдать следующие три условия: Three conditions shall be maintained to ensure the accuracy and integrity of the calibration curve:
рекомендации МОЗМ R 76 " Неавтоматическое оборудование для взвешивания ", класс точности III или выше; OIML Recommendation R 76 “Non-automatic weighing instruments” accuracy class III or better;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!