Примеры употребления "тот самый" в русском

<>
Он — тот самый человек, которого я ищу. He is the very man that I'm looking for.
Это тот самый момент, которым должны воспользоваться историки. It is a moment that historians must seize.
Я тот самый Гринч, который попытался украсть Рождество. I'm the Grinch that stole Christmas.
Потому что я тот самый многообещающий молодой партнер. Because I'm the hot up-and-coming young actor that you're going to play opposite of.
Как раз в тот самый момент когда я спрыгнул! Just at that very moment!
Так она, тот самый жнец, что приходила за тобой. So, this is the reaper that came after you.
Но в тот самый момент его настоящий отец вернулся. But at that very moment, his true father returned.
Ты тот самый жмот, который зажал мои 70 долларов. You're that tightwad that owes me $70.
На самом деле, давайте сделаем тот самый шаг вперёд. And in fact, let's take that one step further.
Думаю, сегодня тот самый вечер, когда он впервые почуял её. Now, I think that this, what happened tonight, I think this is the moment that he caught her scent.
Тот самый яд, который отнял жизнь твоей матери, княгини Ён. The same poison that took the life of your mother, Lady Yon.
Это тот самый священник, которого Томми переехал на пешеходном переходе. That's the priest that Tommy ran over in the crosswalk.
Официант, ну, тот самый официант, который уронил бутылку "Lafite Rothschild". The waiter, the waiter who, uh, who dropped that bottle of Lafite Rothschild.
чтобы попытаться ответить на тот самый вопрос: как мне жить дальше? To try and answer that question of, "What am I supposed to be doing with my life?"
Давайте убедимся, что вы тот самый Роберт Бил, которого я ищу. Let's see if you are the Robert Beal that I'm looking for.
Где в этот момент находился нож, тот самый, которым вас кололи? And where was the knife at this point, the knife that was used to stab you repeatedly?
Итак, жир, который стекает и сгорает, придаёт тот самый характерный вкус. So it's the fat that drips down and flares up that causes the characteristic taste.
А минус Альфа - тот самый наклон, который я вам уже показывал. And negative alpha is the slope of that line I showed you before.
Кислород, выделяемый этими строматолитами тот самый, которым все мы дышим сегодня. The oxygen exhaled by those stromatolites is what we all breathe today.
В 1999 году они выбрали тот самый первый роман о Гарри Поттере. In 1999, they chose that first Harry Potter novel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!