Примеры употребления "топливах" в русском с переводом "fuel"

<>
Переводы: все3263 fuel2389 fuels814 propellant60
17-2.7.4 Осветительные устройства, работающие на жидком топливе, должны быть сделаны из металла и работать лишь на топливах, точка вспышки которых превышает 55°С, или на керосине. 17-2.7.4 Lamps burning liquid fuel shall be made of metal and shall be designed for use only with fuels whose flashpoint is over 55°C or with paraffin oil.
Технологии улавливания и хранения лучше всего подходят для крупных точечных источников CO2, таких, как работающие на ископаемых топливах электростанции, на которые сегодня приходится около одной трети мировых выбросов CO2. Capture and storage are best suited to large point sources of CO2 such as fossil fuel-fired power stations, which currently account for around one-third of global CO2 emissions.
У спасателей есть запас топлива. The rescuers have the supply of fuel with them.
Ты забыла про склад топлива. You forgot the fuel dump.
Введите цену топлива за галлон. Enter the fuel price per gallon.
У тебя не хватит топлива. You got to be running out of fuel.
Это должно быть давление топлива. That might be fuel pressure.
Кому тунца в ракетном топливе? Who wants tuna with a side of jet fuel?
Топливо не поступает в карбюратор. Not getting fuel to the carburetor.
Конечно не твердое ракетное топливо. No solid fuel rockets surely.
А затем вы выбираете топливо. And then there's the fuel you pick.
Возможно, у него закончилось топливо. Maybe it ran out of fuel.
Есть ли у вас запас топлива? Do you have any fuel supply?
Второе задание - это эффективный расход топлива. The second task is fuel efficiency.
использование рисовой соломы в качестве топлива; Use of rice straw as fuel;
Не было топлива для начала пожара. No fuel to start a fire.
Связывание перевозчика с регионом индекса топлива Associate a shipping carrier with a fuel index region
Метод измерения расхода воздуха и топлива Air and fuel measurement method
У нас нет природного ископаемого топлива. We have no natural sources of fossil fuel.
Однако запретить поставки ядерного топлива невозможно. Only, it is not possible to ban nuclear fuel supply.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!