Примеры употребления "тональный набор номера" в русском

<>
Программная система, которая отвечает на звонки, воспроизводит приглашения или инструкции, а затем собирает входные данные от абонента (тональный набор или речь). A software system that answers calls, plays prompts or instructions, and then collects input from the caller as touchtones or speech.
Пользователям голосового доступа к Outlook необходимо использовать тональный набор (также называемый двухтональным многочастотным (DTMF)) для ввода ПИН-кода, чтобы получить доступ к своему почтовому ящику единой системы обмена сообщениями. Outlook Voice Access users must use touchtone (also called dual tone multi-frequency (DTMF)) inputs to enter their PIN to access their UM-enabled mailbox.
В единой системе обмена сообщениями для взаимодействия с системой абоненты могут использовать DTMF, также известный как тональный набор, и голосовой ввод. In Unified Messaging (UM), callers can use dual tone multi-frequency (DTMF), also referred to as touchtone, and voice inputs to interact with the system.
Кроме того, подписчики могут использовать тональный набор, также известный как двухтональный многочастотный набор (DTMF), нажав кнопку 0. Subscribers can also use touchtone, also known as dual tone multi-frequency (DTMF), by pressing 0.
Набор телефонного номера Dial a phone number
Сегмент Буквенно-цифровой содержит набор букв или цифр, которые пошагово изменяются при каждом использовании номера. An Alphanumeric segment contains a set of letters or numbers that increment every time that a number is used.
Набор цифр и подстановочных знаков, используемых для определения телефонного номера, который будет набирать сервер почтовых ящиков. A set of numbers and wildcard characters that is used to determine the telephone number that the Mailbox server will dial.
Этот набор данных использовался для сообщения статистическому регистру идентификационного номера налогоплательщика (ИНН) из базы данных KEP и впоследствии был направлен министерству финансов с целью дополнения или проверки номеров REGON в базе данных KEP. This set of data was applied for providing the statistical register BJS with a Tax Identity Number- NIP from the KEP database and afterwards was sent to Ministry of Finance in order to complete or verify REGON numbers in the KEP database.
При отключении автоматического распознавания речи пользователю для перемещения по меню необходимо использовать многочастотный двухтональный набор (DTMF), известный также как тональный. If ASR is disabled, the user must use dual tone multi-frequency (DTMF), also known as touchtone, inputs to move through the menus.
Наконец-то я получил весь набор! I've finally got the whole set!
Какие номера заказов и цены изменились со времени выхода последнего прейскуранта, Вы можете узнать из извещения. You will find in the notice which order numbers and prices have been changed since the last price list.
Частоты изменятся, повысив тональный диапазон. The wave guide's modified, enhancing the tonal range.
Мне нужен набор первой помощи. I need a first aid kit.
Какие номера заказов и цены изменились со времени выхода последнего прейскуранта, Вы можете узнать из примечаний. You can find in the notes which order numbers and prices have been changed since the last price list.
Так и знала, что эта дура в салоне красоты подобрала неправильный тональный крем. I knew that moron at the salon used the wrong skin toner.
Новый набор дискет прилагается. The new set of disks is enclosed.
Контактные номера могут быть указаны в гарантийной инструкции или на веб-странице компании "Acer" contact numbers can be located in the warranty manual or on the acer web site
Сними отёчность, одолжи тональный крем у Райли, постарайся выглядеть презентабельно. Get the swelling down, borrow some concealer of Riley, make yourself look presentable.
Набор информации, относящейся к этой сделке, подписывается электронно, с использованием системы шифрования с двойным ключом. A set of information associated with this transaction is signed electronically by a dual-key encryption system.
У вас есть номера дешевле? Do you have cheaper rooms?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!