Примеры употребления "танце" в русском с переводом "dancing"

<>
На столе лежит книга о танце. There is a book on dancing on the desk.
Я выражала все мои эмоции в танце. I would put all my emotional expression into my dancing.
В танце два тела повторят движения друг друга. The best thing about dancing is the body contact.
Но вы знаете, как совершенство выражено в танце живота? But do you know how perfection is expressed in belly dancing?
Посмотрите на картинку: множество форм здесь кружатся в танце для вас. So look at this picture here - a lot of shapes dancing around for you.
Сури приятель, Тани была права, эта любовь очень больная штука боль в маскировке, боль в танце а теперь еще и боль в желудке. Suri buddy, Taani was right this love is a painful thing there's pain in disguising oneself, pain in dancing and now pain even in eating.
Извecтнaя исполнительница классического индийского танца Ананда Шанкар Джайант была диагностирована раком в 2008 году. Она рассказывает свою историю, повествуя не только о столкновении с болезнью, но и о преодолении ее с помощью танца. В танце с помощью метафор отражена сила, которая и помогла ей сделать это. Renowned classical Indian dancer Ananda Shankar Jayant was diagnosed with cancer in 2008. She tells her personal story of not only facing the disease but dancing through it, and gives a performance revealing the metaphor of strength that helped her do it.
Я учу детей народным танцам. I teach kids folk dancing.
Отвратительной мадерой и разнузданными танцами. Execrable Madeira and truly anarchic dancing.
Я тоже собираюсь заниматься танцами. I'm, going to start dancing too.
Ты была в школе танцев. You were at swing dancing class.
Ага, туфли для танцев надевай. Yeah, get your dancing shoes on.
Твой учитель танцев, Сирио Форель. Your dancing master, Syrio Forel.
У нее танцы сегодня вечером. She has that folk dancing class tonight.
Может, это их народные танцы. They may do some more folk dancing.
Включая массаж, танцы и молитвы. These include massage, dancing and praying.
Я начал заниматься танцами на шесте. Oh, I've taken up pole dancing.
В детстве я занималась бальными танцами. When I was a kid, I took ballroom dancing.
Мой учитель танцев был из Браавоса. My dancing master was from Braavos.
Каждый день я беру уроки танцев. I take dancing lessons every day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!