Примеры употребления "таблетку" в русском

<>
Переводы: все298 pill243 tablet48 lozenge1 другие переводы6
Я принял таблетку сегодня утром. I took a pill this morning.
Я дал сиделке успокоительную таблетку. I just gave nursey a sleeping tablet.
Примите таблетку и запейте водой. Take a pill and wash down with water.
Дэнни завернул таблетку в кусочек бумаги и убрал ее подальше. Danny wrapped the tablet in a piece of paper and tucked it away.
Или я уже приняла таблетку? Or did I already take the pill?
Чересчур импульсивно было обжигать мою бедную медсестру, только потому, что она предложила таблетку, чтобы облегчить вашу боль. Rather impetuous of you to burn my poor nurse just because she offered a tablet to relieve your pain.
Принять таблетку, заснуть, не проснуться? Take a pill, fall asleep, not wake up?
Это точно эквивалентно тому, как если взять одну таблетку аспирина в 325 мг, забросить в середину озера Тахо, и затем перемешивать, явно очень большой палкой, и ждать два года или около того, пока раствор не станет однородным. It's exactly equivalent to taking one 325 milligram aspirin tablet, throwing it into the middle of Lake Tahoe, and then stirring it up, obviously with a very big stick, and waiting two years or so until the solution is homogeneous.
Она приняла таблетку от беременности. She took her birth control pill for the day.
Плацебо используется во время медицинских исследований по так называемому "слепому" методу, когда пациентов, а часто и самих исследователей, держат в неведении относительно его применения для того, чтобы не было известно, получает данный пациент лекарственный препарат или же просто таблетку лактозы. They are used in research to “blind” patients – and often to “blind” researchers as well – so that it is not known whether a given patient is receiving medication or, say, merely a lactose tablet.
Я уже собирался выпить таблетку. I was about to take the pills.
Вроде, "Мама принимает таблетку каждый вечер. Like, "Mother takes the pill every night.
Я думаю, ты уже приняла таблетку. Yeah, I think you've already taken the pill.
Я приняла таблетку сейчас или нет? I took a pill now or not?
Кажется, я приняла таблетку сегодня утром. Think I took my pill this morning.
Я должно быть забыла выпить таблетку. I must have missed a pill.
Разве он не должен принять таблетку? Weren't you saying he should take that pill?
Утром она приняла таблетку для прерывания беременности. She took an abortion pill this morning.
Ты сегодня принял таблетку ублюдочности, да, Арройо. You took your jerk pill today, huh, Arroyo.
Если не выпьешь таблетку, станет ещё хуже. If you don't take the pill, you'll feel worse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!