Примеры употребления "сыновьях" в русском с переводом "boy"

<>
Переводы: все1957 son1874 boy53 kid30
Мы мечтаем о городах, построенные для нас, где мы сможем работать на равных правах с мужчинами, где мы можем быть уверены, что в наше отсутствие о наших сыновьях и дочерях должным образом позаботятся, поскольку правительство выделило средства на заботу и образование для самого юного поколения. We dream of cities that have been designed for us, in which we can work on an equal footing with men, where we can be sure that in our absence our girls and boys will be cared for properly, because the Government has devoted resources to provide quality care and education for the youngest generation.
Я подвёз вашего сына домой. I was just giving your boy a ride home.
Я потеряла моих троих сыновей. I lost my three boys.
Думаю, это сыновья Джона Винчестера. Yeah, these are John Winchester's boys.
И сын загорелся желанием, так что. And my boy was keen, so.
Мальчик, которого Вы видите, мой сын. The boy, you see, is my son.
Речь о моем мальчике, сыне Крисе. It's my boy, my son, Chris.
Я потеряла троих своих сыновей, Гас. I lost my three boys, Gus.
Да, похоже, это сыновья Джона Винчестера. Yeah, I think these are John Winchester's boys.
Сыновья знаменосцев вашего отца, оруженосцы, конюхи? Sons of your father's bannermen, squires, stable boys?
У них двое сыновей и два мопса. Together, they have two boys.
С твоим примерным мужем и чудесным сыном. With your perfect husband and your bonny little boy.
Или помогай сыну, или иди размагничивай лужайку! Either help the boy, or go outside and degauss the lawn!
Она любит этого парня так, будто он её сын. She loves the boy as if he were her own child.
Давай, сына, взломай мою печать и глотни своего отца. Come on, boy, crack my seal and drink your father.
Ну, в этих комнатах грохочем только я и мой сын. Well, it's just been me and my boy rattling around in these rooms.
Мой сын в одной команде по лакроссу с мальчиком Кингов. My son is on the same lacrosse team as the King boy.
Эй, Джек, ты не видел моего сына, когда был там? Hey, Jack, you see my boy when you were out there?
Потом прослышала, что один из сыновей Говардов ищет себе жену. Then I heard one of the Howard boys was looking for a wife.
Твой сын будет сидеть во главе всех столов мира, мой мальчик. Your son is going to sit at the head of all tables, my boy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!