Примеры употребления "сын" в русском

<>
Это нарисовал шестилетний сын наркоманки. Crackhead's 6-year-old son drew it.
И сын загорелся желанием, так что. And my boy was keen, so.
Черт, сын коммунист, отец гробовщик. Jeez, the kid's a communist, the father's a mortician.
Сын, Где мой соевый соус? Son, where's my black bean sauce?
Мальчик, которого Вы видите, мой сын. The boy, you see, is my son.
Но мой сын забьет решающий гол. My kid is going to score the winning goal.
Сын сестры живёт в деревне. My sister's son lives in the village.
Она любит этого парня так, будто он её сын. She loves the boy as if he were her own child.
Мой сын сделал его в лагере. My kid made it at camp.
Старший сын унаследовал всю собственность. The eldest son succeeded to all the property.
Ну, в этих комнатах грохочем только я и мой сын. Well, it's just been me and my boy rattling around in these rooms.
Слышал, твой сын играет за "Ластиков". Heard your kid joined the Erasers.
Единственный выживший сын Бейлона Грейджоя. The only living son of Balon Greyjoy.
Мой сын в одной команде по лакроссу с мальчиком Кингов. My son is on the same lacrosse team as the King boy.
Джип, Джип, он сын брата моей матери. Gyp, Gyp, he's my mother's brother's kid.
Вот мой бедный сын Патрик. This is my poor son, Patrick.
Твой сын будет сидеть во главе всех столов мира, мой мальчик. Your son is going to sit at the head of all tables, my boy.
Что когда нибудь мой сын побьет мой рекорд. Maybe someday my kid will beat my record.
Но что такое "Родной сын"? So what is this "Native Son"?
«Мой сын видел лягушек на стене, — рассказала съемочной группе мать одного из мальчиков. “He was seeing frogs on the walls,” the mother of one boy told the crew.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!