Примеры употребления "счёта" в русском

<>
4. Ввести номер счёта и пароль. • Enter account number and password.
Оплати счёта кредитной карты к 26 августа. Pay the credit card bills by August 26.
Она платит вам изменить свой рассказ, а затем просто списывает со счёта как расходы по сделке. She pays you to change your story, and then just charges it off as a business expense.
"Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице." Please tell us the process to invoice hospitals.
Из-за тебя со счёта сбился. You made me lose count.
Заполненными таблицами счёта в мини-гольфе. Filled-in mini golf score sheets.
Порядок действий при регистрации корпоративного счёта: Registration procedure when opening a corporate account:
Ни одного счёта на идеальной столешнице в идеальной кухне. The perfect kitchen - no bills on the counter in the perfect kitchen.
Я сбился из-за тебя со счёта. Now you made me lose count.
Я снимаю с себя ведение счёта. I take off with itself conduct of account.
Почему у тебя маршрут путешествия Чака, Выписка с банковского счёта и с кредитки? Why do you have Chuck's travel itinerary, bank statements, and credit card bills?
Ошибки налицо, но, по крайней мере, правильное направление счёта. So it's got some errors, but at least it counts up.
Он снял 100 долларов со своего счёта. He drew $100 from his account.
В конце концов, если бы политики не могли выигрывать выборы, отбирая деньги у одних - в том числе у будущих поколений, которым придётся оплачивать часть этого счёта - и, раздавая их другим, им придётся работать намного напряжённее, чтобы продемонстрировать некоторую способность создавать общественные блага для всех. After all, if politicians could not win elections by taking money from some-including future generations, which will have to foot a portion of the bill-and giving it to others, they would have to work much harder to display some ability in producing public benefits for all.
Открытие и закрытие счёта финансовых инструментов - БЕСПЛАТНО; Financial instruments account opening and closing - FREE OF CHARGE;
2. Возможно ли изменить валюту моего счёта? 1. Is it possible to change the currency of my account?
Список необходимых документов для открытия корпоративного счёта: To open a corporate account, you need to provide the following documents:
Никому не звонит, денег со счёта не снимает. There's no telephone activity or checking account activity.
Адрес электронной почты указывается клиентом при регистрации счёта. The e-mail address is specified by the client during account registration.
Для открытия торгового счёта необходимо пройти процесс регистрации. To open a trading account, go through the registration process.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!