Примеры употребления "счет" в русском с переводом "account"

<>
Что корова заморозил наш счет. That cow has frozen our account.
А сложно открыть совместный счет? How hard is it to open a joint checking account?
Выберите счет ГК для просмотра. Select a main account to view.
Закрыть счет не преступление, детектив. It's not illegal to close an account, Detective.
Все номенклатуры, Счет, Налоговый код All items, Account, Sales tax code
Способ В: новый банковский счет Option C: Add a new bank account
Как открыть счет для мусульманXGLOBAL How to Open the XGLOBAL Islamic Forex Account
Зайти на счет Currenex Classic Login to Live Currenex Classic Account
Счет прибыли НЗП [AX 2012] About WIP profit accounts [AX 2012]
Пополните свой счет без комиссий Fund your account with zero fees
Это единый счет для всех. It is a Global account for you all.
Как открыть счет в UFXMarkets? How do I open an account with UFXMarkets?
Как создать новый счет Boleto? How do I create a new Boleto account?
Установите флажок Фиксированный корр. счет. Select the Fixed offset account check box.
Выберите демо- или реальный счет Select Demo or Live account depending on your choice
Я бы хотела закрыть счет. I'd like to close out an account.
Выполните проводку на счет клиента. Charge the transaction to a customer’s account.
Снимите флажок Фиксированный корр. счет. Clear the Fixed offset account check box.
Номенклатурная группа, Счет, Налоговый код Item group, Account, Sales tax code
Открыть счет для торговли облигациями Open an account for bonds trading
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!