Примеры употребления "странах" в русском с переводом "country"

<>
Умирают даже в западных странах». They are dropping dead, even in Western countries.”
Высокая напряженность в «нижних странах» High Tensions In the Low Countries
На английском говорят во многих странах. English is spoken in many countries.
В богатых странах уровень чуть выше. Richer country has a little higher.
В развивающихся странах ситуация совсем иная. The situation for developing countries is very different.
Большинство смертей произойдут в бедных странах. Most will occur in poor countries.
В некоторых странах запрещаются минареты мечетей. In certain countries, mosque minarets are being banned.
По-английски говорят во многих странах. English is spoken in a lot of countries.
Ускоренное старение населения в развивающихся странах Accelerated population ageing in developing countries
Пострадавшие находятся в самых разных странах. Victims are located in multiple countries.
Привычки питания различаются в разных странах. Eating habits differ from country to country.
Во многих странах наказуемы внебрачные связи. Many countries criminalize extra-marital sex.
Эти цветы растут в теплых странах. These flowers grow in warm countries.
В разных странах политики могут отличаться. Any of these actions can be country-specific.
Важны ли законы, существующие в странах? Do laws in countries matter?
Реакция, конечно, отличается в разных странах. Reactions differ across countries, of course.
UNICEF защищает права детей в 190 странах. UNICEF defends the rights of children across 190 countries.
Предупредительные меры особенно важны в бедных странах. Preventive strategies are particularly important in poor countries.
3. Мусульмане станут большинством в странах Европы. 3. Muslims will become a majority in European countries
Примечание. В разных странах разный возраст совершеннолетия. Note: The age of majority varies by country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!