Примеры употребления "стоянке" в русском с переводом "parking"

<>
Твоя машина на временной стоянке. Your car's at I A.H in short-term parking.
Автомобиля на стоянке не существует. There's no car in a parking lot.
Мы на стоянке Кэмп Роузвуд. We're at the Camp Rosewood parking lot.
Это его автомобиль по-прежнему на стоянке? Is his car still in the parking lot?
Ничего не происходит на стоянке Бест Бай. Ain't nothing going on at no Best Buy parking lot.
Мой друг видел ваш автомобиль на стоянке. A friend saw your car in the parking lot.
Я обслуживала клиента в прицепном фургоне на стоянке. I was using this camper as a trick room in the parking lot.
Убийца напал на последнюю жертву на стоянке пригородных поездов. The killer picked up his last victim in the commuter rail parking lot.
Её автомобиль всё еще припаркован там, на стоянке автомобилей. Her car is still parked there in the parking lot.
"Металлика" на сцене, а мы на этой чёртовой стоянке, чувак. Metallica's taking the stage, and we're in the goddamn parking lot, man.
Это историческое открытие завершилось столкновением на стоянке автомобилей в Багдаде. This historic discovery ended up in a confrontation at a parking lot in Baghdad.
У меня есть плед, энергетик и тенистое место на стоянке. I got a blanket, some gatorade, and a shady parking spot.
Мы нашли машину вашей сестры, брошенную на стоянке в центре города. We found your sister's car abandoned in a parking lot downtown.
Центр расположен на автомобильной стоянке Сэндтонской библиотеки на углу авеню Уэст и Ривония. The Centre is located at Sandton Library Parking Lot, corner of West and Rivonia Avenues.
Рассказываю службе защиты животных, как мой отец застрелил на школьной стоянке горного льва. I'm emailing peta about how my wing nut father gunned down an innocent mountain lion in the school parking lot.
Транспортная единица с опасными грузами, находящаяся на стоянке, должна быть поставлена на стояночный тормоз. No vehicles carrying dangerous goods may be parked without the parking brakes being applied.
В наше время можно с кровотечением из носа считаться инвалидом и получить бесплатное место на стоянке. These days you have a nosebleed and you get a disabled parking space.
Она получила снимок своего автомобиля с камеры на стоянке и номера машины на которой ее похитили. She got a shot of her car's parking camera and the license plate of whoever took her.
Три года назад я жила в фургоне на стоянке около "Волмарта", а сегодня я выступаю на TED. Three years ago I was living in a van in a Wal-Mart parking lot, and today I'm speaking at TED.
Видел вашу машину на стоянке, решил заглянуть в, смотрите, если вы арестовали больше невинных мужчин в это утро. Saw your car in the parking lot, thought I'd stop in, see if you've arrested any more innocent men this morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!