Примеры употребления "старые пердуны" в русском

<>
Потому что я старый пердун! Because I'm an old fart!
Убийство такого старого пердуна как я? Killing a helpless old fart?
Что дает тебе право, старый пердун? What give you the right, old fart?
Но что это за старый пердун? But who are the old farts?
Питер, ты говоришь как старый пердун. Peter, you sound like an old fart.
А этот старый пердун прожил еще 15 лет! The old fart hung in there for 15 years!
Что не так с этими старыми пердунами сверху? What is wrong with those old farts upstairs?
Главное, иметь гарантии, что старый пердун не будет перегибать палку. As long as you guarantee to keep the old fart in line.
Я знаю, вы там все рабы Дрэйпера, но я бы лучше был рабом кого-нибудь с фантазией, чем какого-нибудь старого пердуна. I know you're all slaves to draper over there, But I'd rather be a slave to creative than some old fart.
Вы не просто старые пердуны. You're not just old geezers.
Послушайте меня, старые пердуны! Now hear this, you old farts!
Так вот, мы не старые пердуны. Well, we're not fuddy-duddy.
Не ваше дело, старые пердуны. None of your business, old geezers.
Вы имеете в виду, что мы - - старые пердуны в молодых телах? Are you telling us that we are old geezers inside young bodies?
Ключи и адрес где ваши пердуны пришлю потом. Keys and the address to your dads is by the fire.
Тебе не кажется, что все наши политики слишком старые? Do you get the impression that all of our politicians are too old?
Старые дома были снесены, чтобы дать место под супермаркет. The old houses were torn down to make room for a supermarket.
Молодые и старые вступили в бой. Young and old went to battle.
История движется вперёд, и новые идеи замещают старые. History goes on with old ideas giving way to the new.
Они говорили, как старые друзья. They talked together like old friends.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!