Примеры употребления "farts" в английском

<>
She farts in her sleep. Она пукает во сне.
What the name of the Emperor of Farts? Как зовут Императора Пукании?
Cold milk equals baby farts. Холодное молоко = ребенок пукает.
Seriously, Jerry, did you eat farts for lunch? Серьёзно, Джерри, ты ешь пукание на обед?
Chickpea, the dog, farts in his sleep. Горошек, её пёс, спит и пукает во сне.
'Cause we're not real people anymore, just clothes and skin holding in farts. Потому что мы уже не настоящие люди, просто одежда и кожа, сдерживающие пукание.
Yeah, kids always think farts are funny. Да, дети всегда думают, что пукать это смешно.
Bubbled up like farts in a bathtub. Всплывает как пузыри, когда пукаешь в ванной.
That he kinda farts while he's running? Что он, типа, пукает, когда бежит?
I think people do farts after they're dead. Думаю, люди пукают после смерти.
She also farts under the covers and blames the cats. Она также пукает под одеялом и сваливает всё на кошек.
Basically, he burps, sneezes and farts at the same time. Проще говоря, он рыгает, чихает и пукает одновременно.
Just a cat that hiccups and farts at the same time. Только кошка которая икает и пукает одновременно.
He's perfect, perfect, perfect, and I'm the girl who farts. Он весь такой безукоризненный и я - девушка, которая пукает.
Is it weird that I like the smell of my own farts? Это плохо, что мне нравится запах когда я пукаю?
Kitten plays a keyboard, kitten sneezes and farts at the same time? Котёнок играет с клавиатурой, котёнок чихает и пукает одновременно?
I don't care if it picks its nose and farts in bed И мне все равно, что она ковыряется в носу и пукает в постеле
Every time he so much as farts he shares it with Nick and Ethan. Он только пукнет, так сразу делится этим с Ником и Итаном.
I don't care if it picks its nose and farts in bed - I love this thing. И мне все равно, что она ковыряется в носу и пукает в постеле - Она мне нравится.
Do you know that cow farts are responsible for one quarter of the methane pollution in the world? Знаете ли вы, что коровы пукают и несут ответственность за загрязнение метаном всей планеты?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!