Примеры употребления "стандартные" в русском

<>
Переводы: все3065 standard2858 routine25 conventional11 standart7 другие переводы164
По возможности используйте стандартные действия. Use common actions if you can.
Стандартные поля можно легко изменить. You easily can change the default margins.
Хотите, я прогоню стандартные дешифровщики? Would you like me to try common ciphers?
Стандартные поведенческие реакции не работают. Your habitual response patterns don't work.
Сейчас мы используем стандартные материалы. So now we have standardized materials.
Применяются стандартные Правила и Условия. Terms and conditions apply.
Мы рекомендуем использовать стандартные действия. We encourage you to use common actions when possible.
Применяются все стандартные правили и условия Terms & Conditions apply
* Применяются все стандартные Правила и Условия *Terms and Conditions apply
Выполните стандартные действия, осуществляемые при покупке. Go through the regular purchase steps.
Пожалуйста, представьте нам стандартные рекомендательные письма. Please give us the usual references.
Удалено: стандартные финансовые отчеты [AX 2012] Deprecated: Traditional financial statements [AX 2012]
Стандартные сценарии связывания со списком SharePoint Common scenarios for linking to a SharePoint list
Вы можете настраивать стандартные и собственные фильтры. You can either filter by label or create your own filter.
Основные стандартные аспекты политики "Знай своего клиента": In terms of standards, the key elements of a KYC policy are:
Стандартные сценарии импорта текстового файла в Access Common scenarios for importing a text file into Access
Нажмите кнопку Пуск > Стандартные — Windows > Быстрая поддержка. Select the Start button > Windows Accessories > Quick Assist.
Быстрее всего, конечно, будет выбрать стандартные параметры. The quickest method is, not surprisingly, Express.
Стандартные поля в заголовках сообщений электронной почты Common fields in email headers
Стандартные имена можно изменить в любое время. You can modify default header names at any time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!