Примеры употребления "сравнение" в русском

<>
Переводы: все962 comparison701 comparing99 simile2 другие переводы160
Сравнение корпоративных планов Office 365 Compare Office 365 enterprise plans
Сравнение версий заявки на покупку Compare versions of a purchase requisition
Instr ([начало, ]строка1, строка2[, сравнение]) InStr ([start, ] string1, string2 [, compare ])
Сравнение предложений и заключение контракта Compare bids and award a contract
Сравнение времени на карте мира Compare times shown on a map of the world
сравнение веры и традиций в исламе. Faith versus tradition in Islam
Аргумент сравнение может принимать следующие значения: The compare argument settings are:
Сравнение Word 2013 с Office 365 Compare Word 2013 and Office 365
Сравнение двух таблиц с помощью объединений Compare two tables by using joins
Это-просто сравнение, указывающее на неправильную интерпретацию. Just a correlation that indicates how things are misinterpreted.
Сравнение предложений и заключение контракта [AX 2012] Compare bids and award a contract [AX 2012]
Сравнение полей "Поиск людей" и "Поиск контактов" Search People box compared to the Search Contacts box
Сравнение Exchange 2003 с более поздними версиями Exchange Exchange 2003 vs. later versions of Exchange
Подобное сравнение применимо для Сьерра-Леоне и Ботсваны. A similar pattern holds true in Sierra Leone and Botswana.
Если провести сравнение с едой, это называется стряпня. In the world of food we call it cooking.
Сравнение личной учётной записи с учётной записью Recruiter Individual Account vs. Recruiter Account
Действительно, сравнение с Ливаном – это еще слишком мягко. Indeed, the Lebanon metaphor is too benign.
Если задан аргумент сравнение, аргумент начало является обязательным. The start argument is required if compare is specified.
Во многих отношениях сравнение с империей звучит правдоподобно. In many ways, the metaphor of empire is seductive.
Посмотрите сюда. Сравнение с Макдоналдсом тут перестает работать. You look at this - the relationship to McDonald's breaks down here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!