Примеры употребления "спрыгну" в русском

<>
Если ты откажешься, я не стану угрожать, что спрыгну с малазийских башен, я просто прыгну. If you say no, I won't threaten to jump down from malaysia towers, I 'II jump.
Однажды он спрыгнул с дерева. One day he jumped from a treetop.
Том совершил самоубийство, спрыгнув с моста. Tom committed suicide by jumping off a bridge.
Несколько детей спрыгнули вниз и побежали к камням с сумками. Some children jumped down and ran to the rock pools with bags.
Мой сын спрыгнул вот отсюда. My son jumped from here.
Оттуда можно спрыгнуть, пока никто не смотрит. You can jump off from there when nobody's looking.
Залезть на дерево и спрыгнуть с него это не Sisu. OK, climbing a tree and jump down from there, so that doesn't mean Sisu.
Окей, я почти могу спрыгнуть отсюда. Okay, I could almost jump from here.
Ты спрыгнул с крыши на вечеринке у бассейна. You jumped off a roof at a pool party.
Она спрыгнула с моста на Колорадо Стрит. She jumped from the Colorado Street Bridge.
Было ощущение, что я спрыгнула с 200-метрового моста. I felt like jumping off the Bay Bridge.
Когда ты спрыгнула с того поезда, ты заболела. When you jumped from that train, you got sick.
Так, помоги мне найти прекрасное здание что бы спрыгнуть. So, help me find a perfect building to jump off.
Значит, он должен был спрыгнуть с высоты 213м. That would mean he would jump from a height of 700 feet.
с них можно было спрыгнуть в более глубокую зону. You could jump off the end into the deep end.
Изначально все выглядит так, будто он спрыгнул с моста. Initially, indications were that he jumped from a bridge.
Может, он спрыгнул с крыши здания, попал на крышу машины. He jumped off a building, truck broke his fall.
Я не вижу зданий, с которых он мог спрыгнуть. I don't see any buildings to jump from.
Он ударил детектива по голове и спрыгнул со второго этажа. He hit the detective in the head and jumped off from the 2nd floor.
Она убила двух людей перед тем как спрыгнула с колокольни. She killed two people before jumping from the bell tower.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!