Примеры употребления "спектральный" в русском

<>
Переводы: все65 spectral51 spectroscopic1 другие переводы13
Кто отвечает за спектральный анализ? Who's covering the spectrum analysis?
Этот процесс визуально старит предмет и изменяет структуру минералов, что, согласно моим исследованиям, может обмануть экспертов и спектральный анализ. This process visibly ages the piece and creates a true mineral match, which, according to my research, can fool experts and spectrographic analysis alike.
Спектральный анализ химического состава выявил, что монеты содержат золото, мышьяк и ртуть. "Emission spectro chemical analysis has revealed" that the coins contain gold, arsenic, and Mercury.
Просто проведи спектральный анализ, Берни. Just run the spectrum analysis, Bernie.
Уже отправлена на спектральный анализ, сэр. It's already gone for a spectrum analysis, sir.
Спектральный анализ подтверждает, формула синтетического энергона стабильна. Spectrum analysis confirms that the synthetic.
Алек, если бы я смогла достать для тебя полный спектральный анализ сотового массива в ночь убийства, ты смог бы проанализировать его длину волны и силу? Alec, if I could get you a complete spectrum analysis of the cellular array from the night of the murder, would you be able to analyze it for wavelength and strength?
Спектральный анализ выявил сульфат алюминия. GCMS analysis found aluminum sulfate.
Спектральный сигнал в 400 MHz диапазоне. Uh, spread spectrum signal in the 400 MHz range.
Если мы проведем спектральный анализ обломков. If we can get a spectra of the debris.
Но, доктор, мы должны выполнить спектральный анализ. But, Doctor, we need to run.
Компьютер, увеличить лобные доли, полный спектральный анализ. Computer, enhance frontal lobe, full spectrum.
И вот более восьми месяцев я изучал только спектральный график этой звезды. So I invested more than eight months just studying the profile of this star.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!