Примеры употребления "сотрудник" в русском с переводом "employee"

<>
Сотрудник банка подозревается в убийстве. Bank Employee Suspected of Murder.
Запрос отменен — сотрудник отменил запрос. Request cancelled – The employee has canceled the request.
Этот сотрудник, как его зовут? This employee - you have a name?
Сотрудник отправляет запрос нового поставщика. An employee submits a request for a new vendor.
Это же сотрудник номер 7611053. If it isn't employee number 7611053.
Единственный владелец и сотрудник автомастерской Деклана. Sole owner and employee of Declan's Auto Repair.
Выберите группу, в которую входит сотрудник. Select the group that the employee belongs to.
Сотрудник согласился выйти на пенсию досрочно Employee has accepted an early retirement package
Сотрудник должен иметь назначение активной позиции. The employee must have an active position assignment.
Сотрудник создает и сохраняет отчет о расходах. An employee creates and saves an expense report.
Сотрудник отправляет отчет о расходах на утверждение. The employee submits the expense report for approval.
Пример. Сотрудник отправляет запрос на категорию поставщика. Example: A vendor category request is submitted by an employee
Возможные значения: Компания, Сотрудник и Клиент - другие. The available values are Company, Employee, and Customer - others.
Есть два типа работников: Сотрудник и Подрядчик. There are two worker types: Employee and Contractor.
Только что принятый на работу 17-й сотрудник. Just signed on as employee number 17.
Госпожа Юн - честный и ответственный сотрудник музыкальной компании. Ms. Yoon is only a responsible and honest employee of a musical company.
Сотрудник может добавить сведения и повторно отправить запрос. The employee can add details and resubmit the request.
Исполнительный директор — это единственный сотрудник, относящийся к обеим компаниям. The CEO is the only employee common to both companies.
Сотрудник может отправить запрос на изменение статуса блокировки поставщика. An employee can request to change the hold status for a vendor.
Сотрудник должен заполнить все поля Требуется до отправки запроса. An employee must complete all Required fields before they can submit the request.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!