Примеры употребления "сняли" в русском с переводом "shoot"

<>
Мы сняли его тоже рано. We shot this scene early too.
Мы только что сняли первую сцену. We've just been shooting the first scene.
Вы сняли то видео в доме? You shot the video in the house?
Первый зомби, которого мы сняли - парень на каталке. He was the first zombie we shot, the guy on the gurney.
B первый день мы сняли первую сцену, что бывает редко. The first day we shot the first scene, very rare.
Ага, но мы только что сняли последний эпизод, в котором видно твоё лицо. Yeah, but we just shot the last scene where we see your face.
Мы сняли наших подставных актеров, и у всех у них были голубые капюшоны. And we shot our body actors, and we shot them wearing blue hoods.
Мы сняли это видео когда я путешествовал по Индии в конце 70-х. We shot this video when I was travelin 'through India in the' 70s.
Тем не менее, фильм, который мы сняли, до сих пор показывают на канале National Geographic. However, a film we shot still airs on the National Geographic channel.
Да, это я снял видео. Yes, I shot the video.
Итак, кто снял это видео? So who shot this video?
Мы ищем человека, снявшего это видео. We're looking for the man who shot this video.
Итак, меня попросили снять фильм "Елизавета". So, I was just asked to go and shoot this film called "Elizabeth."
Мы готовы снять вашу первую сцену. We're just about ready to shoot your first scene.
Я могу снять внутренний мир человека. I can shoot a person's interior.
Кто, по вашему мнению, снял это видео? Uh, who do you think shot that, uh, video?
Сначала мы должны снять сцену с боссом. We ve got to shoot the boss's scene f rst.
Снять с предохранителя, замереть, прицелиться и выстрелить. Safety off dynamic tension aim, shoot.
Я планирую снять это очень со вкусом. I plan to shoot it very tastefully.
Укол эпинефрина снимет отек и она сможет дышать. This shot of epinephrine will take the swelling down so she can breathe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!