Примеры употребления "сна" в русском

<>
Том пробуждается от глубокого сна. Tom wakes from a deep sleep.
Я проснулся от длинного сна. I awoke from a long dream.
Теперь, какой у вас режим сна? Now, how are your sleeping habits?
Сколько часов сна вам необходимо? How many hours of sleep do you need?
Крепкого сна и приятных сновидений. Sleep tight, and pleasant dreams.
Я, в некотором роде, одержим темой сна. I have, like, a thing about sleeping.
Шума, нехватки сна и времени. The noise, the no-sleep, and the no-time.
Итак, мы снимаем сцену сна. So we shoot the dream sequence.
Интересно, что механизм сна так прекрасно сохраняется. This is interesting because this sleeping machinery, it's perfectly conserved.
Активируйте автопилот и режим сна. Activate autopilot and sleep mode.
Но, Ник, это же сцена сна. But, Nick, it is a dream sequence.
Со временем недостаток сна приводит к набору веса. Sleeping less often translates into weighing more, over the long term.
Он был на грани сна. He was just on the verge of going to sleep.
Это как проснуться от плохого салатного сна. It's like waking up from a bad salad dream.
В течение всего сна она беспрерывно выдаёт электроэнцефалограмму. It monitors your brainwaves continuously, when you're sleeping.
Много дней могут без сна. Go for days without sleep.
Такие красивые, разноцветные, как будто из сна. How nice and colourful they were, like in a dream.
Большая часть этого помещения будет использована как место для сна. Most of the rest of this space will be sleeping areas.
Холодная вода и лишение сна. It's cold water and sleep deprivation.
Туда, где ты сейчас в страну сна. Back to where you are now in the land of dreams.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!