Примеры употребления "смотрим" в русском

<>
Переводы: все3687 look1816 watch1268 see460 stare91 gaze upon8 другие переводы44
Мы смотрим на вещи по-разному, в зависимости от того, богаты мы или бедны. We see things differently, according to whether we are rich or poor.
Если мы не можем сместить наших так называемых лидеров, Даяна, значит, мы смотрим в лицо фашизму. If we can't remove our so-called leaders, Diana, we're staring fascism in the face.
Пока смотрим на переносицу, так? Working on the bridge of the nose, right?
Клив, пожалуйста, мы смотрим плэйбой. Cleve, please, we're busy lookin 'at Playboy.
Мы не особо смотрим нашу почту. We aren't good at going through the mail.
А потому мы смотрим на 2001 год. And there we are, 2001.
Ладно, работаем быстро и смотрим по сторонам. Okay, now work fast, keep your head on a swivel.
Что-то в волосах застряло?" Итак, смотрим. "Got something on my hair?" Here we go. Alright.
Мы смотрим на него как на героя. We regard him as our hero.
Мы теперь не понимаем на кого мы смотрим! We don't rightly know "oo we lookin" at!
Что смотрим "Удар по воротам" или "Могучие утята"? What's it gonna be, Slap Shot or Mighty Ducks?
Пока мы скептически смотрим на возможность дальнейшего роста. For now, we remain skeptical of further gains.
Если смотрим на зелёный цвет - это около 80 до 100 %. If you start green, it's like 80 to 100 percent.
Возвращаясь к капле, повторюсь, мы смотрим на вселенную по-новому. So returning to the droplet, again, thinking about the universe in a new way.
После того, как израсходуем все патроны, смотрим сюда, здесь кнопка. After we've used up all the bullets, there is a push-button here.
Но взамен линзы генома, мы смотрим сквозь линзу оцифрованных частиц истории. Here, instead of through the lens of a genome, through the lens of digitized pieces of the historical record.
Мы стоим здесь вместе и пристально смотрим на Ходдера в вышине. We stand here all together And gaze at Hodder on high.
Так что, я забираю Фрэнки из школы танца, мы ужинаем и смотрим фильм. I'm picking Frankie up and taking her to dinner and a movie.
Все сегодня здесь, чтобы узнать правду, А сейчас тушим свет, и смотрим видео. So that you may also learn something tonight, switch off the light and the video.
В результате, мы фундаментально по-бычьи смотрим на европейские фондовые акции в долгосрочной перспективе. As a result, we are fundamentally bullish on European equities over the long-term.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!