Примеры употребления "смотреть телек" в русском

<>
Я просто могу смотреть телек, есть вредную еду, и не нужно смотреть видео на YouTube, обучающее тебя, как завивать ленту. I can just watch TV, eat junk food, and not have to watch YouTube videos that teach you how to curl a ribbon.
Я занята преследованием, а ты сидишь тут в своих семейных трусах и смотришь целый день телек. I'm running down leads and you're sitting around in your boxer shorts watching TV all day.
Я не могу смотреть на тебя, не думая о моём мертвом сыне. I never see you without thinking of my dead son.
Ну а что мне ещё делать, кроме как сидеть дома и говорить твоей матери, чтоб сделала телек погромче? Ah, what the hell else did I have to do except sit around the house and tell your mother to turn down the TV set?
Том не знает, где смотреть. Tom doesn't know where to look.
Тебе нравится здешняя еда и телек. You like to eat the bar food and watch the game.
Мы с моим другом вчера ходили смотреть фильм. We went to see a movie with my friend yesterday.
"Я лучше поцелую Хо Ши Мина, чем за телек буду платить"? "I'd rather kiss Ho Chi Minh than pay for tv"?
У меня не было вчера времени смотреть телевизор. I didn't have time to watch TV yesterday.
Не хотите потусить в гостиной, посмотреть телек или еще что-нибудь? You guys want to hang out in the family room, watch some tv?
Он любил смотреть на серое небо, когда солнце проглядывает сквозь толщу облаков. He loved looking at grey sky with the sun peeking through the thick clouds.
Похоже, что кто-то выключил телек. Looks like somebody turned off the boob tube.
Я люблю смотреть фильмы, которые заставляют задуматься. I love watching movies that make me think.
Были примеры матерей, теть, сестер и, разумеется, вездесущие журналы и телек атаковали нас картинками и пояснениями того, какими нам нужно быть. We had our mothers, our aunts, our cousins, our sisters, and of course, the ever-present media bombarding us with images and words, telling us how to be.
Я стал старше, поэтому я стал смотреть на вещи по-другому. I got older, and so I started looking at things differently.
Я люблю смотреть лесбийское порно. I like watching lesbian porn.
Гора Фудзи, если смотреть из залива Суруга, очень красива. Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.
Сегодня вечером я собираюсь смотреть телевизор. I am going to watch TV this evening.
Моя мать не любит смотреть телевизор. My mother doesn't like watching TV.
Бобби может смотреть телевизор до 7. Bobby may watch TV until 7:00.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!