Примеры употребления "смог" в русском

<>
Переводы: все11062 can7791 be able2519 smog24 другие переводы728
Он не смог разбудить Гарри. He failed to wake Harry up.
Я не смог завершить задание. I was unable to complete the task.
Он не смог этого сделать. He failed.
ЕС смог осуществить эту мечту. The EU has realized that dream.
Даже Сэндоу не смог перечить. Even Sandow didn't dare contradict him.
Он не смог это выдержать. He couldn &apos;t face that.
Прости, я не смог продуть игру. Sorry I didn't blow the game.
Не смог потянуть за вытяжное кольцо. Wouldn't have pulled the ripcord.
Я не смог вызволить Малик живой. I wasn't able to get Malik out alive.
Думаешь, я смог бы полюбить инопланетянку? You think I'm actually in love with an alien?
Он не смог на ней жениться. He was not able to marry her.
А я не смог взять билет. I did not get a return flight.
Я не смог бы их взломать. It was over my head.
Если Гон не смог это сделать. If Geon wasn't able to do it.
Чертик не смог выскочить из табакерки. The weasel wouldn't pop.
Но я не смог найти его. But I couldn &apos;t find him.
Гагарин не смог добраться до Луны. Gagarin never made it to the moon.
Я попробовал снова и не смог. I tried again and failed.
Но данный сценарий не смог материализоваться. But this scenario failed to materialize.
Это то, что я смог разузнать. That's as far as I got on the trail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!