Примеры употребления "сменившей" в русском

<>
Переводы: все431 change361 replace70
К концу ноября в соответствии с новым контрактом было завершено развертывание сил и средств коммерческой компании «Мехем», сменившей в июне 2004 года словацкий саперный контингент. By the end of November, the commercial company MECHEM, which replaced the Slovak demining contingent in June 2004, had fully deployed under a new contract.
Пожалуйста, смени со мной пододеяльник. Change the duvet with me, please.
Милый, мы сменили тебя на редиску. We replaced you, dear, with this lovely radish.
Сменив беспроводной канал, проверьте подключение. After you’ve changed your wireless channel, check to see if your connection has improved.
Вопрос заключается в том, кто его сменит. The only question is who will replace him.
Знаю, что я сменил тему. I know I'm changing the subject.
Именно поэтому в первую очередь я сменил обивку. That's why the upholstery was the first thing I replaced.
Нет, Хардисон сменил имя владельца. No, Hardison changed the pink slip over.
В 90-х его сменило изображение Саддама Хусейна. In the 1990s, Saddam Hussein replaced this poster boy.
Я сменила тему на печенье. I changed the subject to cookies.
Линия выгоды сменит линию партии при распределении инвестиций. The bottom line will replace the Party line in determining how investment is allocated.
Ты просто сменила пижаму, дорогая. It's just you changed pyjamas, darling.
2. Последний джедай — это Люк, но его сменит Рей 2. The last Jedi is Luke, but Rey will eventually replace him
Хочешь, чтобы я сменила тему? Do you want me to change the subject?
Однако, к сожалению, диктатуру генералов сменила диктатура идеи макроэкономической стабилизации. But the dictatorship of generals, sadly, was replaced by the dictatorship of an idea: macroeconomic stabilization.
Да, да, они сменили пол. Yeah, yeah, they had sex change.
В августе 2006 года новый губернатор Алан Хакл сменил на этом посту Ховарда Пиерса. A new Governor, Alan Huckle, replaced outgoing Governor Howard Pearce in August 2006.
Ладно, хорошо, давайте сменим тему. All right, well, let's change the subject.
3. Последний джедай — это множественное число. Рей не сменит Люка, а присоединится к нему 3. The last Jedi is plural: Rey won't replace Luke, but join him
Эй, может сменим тему, Уилл? Hey, how about changing the subject, will?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!