Примеры употребления "сломаешь" в русском с переводом "break"

<>
Эйвери, ты сломаешь ему ребра. Avery, you're gonna break his ribs.
Опять сломаешь нос, так что аккуратней. Then you break your nose again, so watch your step.
Если что-нибудь сломаешь, Септа мне голову оторвет. You break anything, the Septa will have my head.
Да, если ты сломаешь одну из этих штук, ты вернёшь ее поставщику. And OK, if you break one of these things here, you return it to the carrier.
Тут слишком высоко, чтобы прыгать и даже если ты не сломаешь себе ноги, куда ты пойдешь? It's too far to jump, and even if you didn't break your legs in the fall, where would you go?
Он сломал ее шахматными часами. He broke it with a clock timer.
Я сломал ногу в ДТП. My leg was broken in a traffic accident.
Так ты сломал его прикуриватель? So you broke his lighter?
Я сломал ногу в автоаварии. My leg was broken in a traffic accident.
Да, и она сломала замок. Yeah, and she broke the law.
Последняя соломинка сломала спину верблюда. It is the last straw that breaks the camel's back.
Мисис Прескот сломала коронку и. Mrs. Prescott broke a crown and.
Ты только что сломала шпильку? Did you just break the hairpin?
Рон, Зоуи сломала мою тиару! Ron, Zoe broke my tiara!
Она упала и сломала руку. She broke her fall with her hand.
Они сломали кормушку и освободились. They broke loose.
И это сломало его прикуриватель. And his lighter was broken.
У нас дома водонагреватель сломан. Our water heater at home is broken.
И не забудьте, застежка сломана. Now don't forget, the clasp is broken.
Очевидно, что наша система сломана. So I think it should be really, really clear that our system is broken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!