Примеры употребления "скорость" в русском с переводом "velocity"

<>
Скорость детонации была очень велика. Detonation velocity was near top of the scale.
Скорость ветра здесь намного меньше. Wind velocities are a little more manageable here.
Скорость ветра - 38 метров в секунду. The velocity of its wind is 38 meters.
Какова скорость полёта ласточки без груза? What is the airspeed velocity of an unladen swallow?
Просто я неточно определил скорость ветра. I'm just sort of rusty on gauging wind velocity.
Ветер - скорость 10, азимут - северо-восток. Wind velocity, 10.2 north by northwest.
Скорость детонации 6700 метров в секунду. Detonation velocity, 6700 meters per second.
Лейтенант, у нас слишком велика относительная скорость. Lieutenant, our relative velocity is too great.
Средняя скорость брызг, есть капли большего размера. Medium velocity, heavier drops from cast-off.
CDS увеличили размер пузыря, резко ускорив скорость денежного обращения. CDSs magnified the size of the bubble by hugely speeding up the velocity of monetary circulation.
Ты откроешь этот кейс, только если приложишь силу - скорость соударения. The only way you're gonna open that case is with pure force, man - impact velocity.
Скорость ветра измеряется на высоте 0,7 м от поверхности дороги. Wind velocity shall be measured 0.7 m above the road surface.
В течение последующих нескольких дней микрогравитации скорость движения головы постепенно снижалась. Over the next days of microgravity, the velocity of head movements gradually decreased.
Практически не прилагая усилий, я могу контролировать его положение и скорость. With almost no force I can control his position and his velocity.
А если ствол не нарезной, у пуль будет очень маленькая скорость. And without the barrel being rifled, the bullets would have very little velocity.
Ясно, это плавная, стабильная скорость с постепенным изгибом в одной плоскости. Okay, this is a smooth, stable velocity in a gradual curve on a single plane.
Скорость ветра замеряется на высоте 0,7 м над поверхностью трека. Wind velocity shall be measured at 0.7 m above the track surface.
В первую очередь изменилась - и до сих пор меняется - сама скорость изменений. The first thing that changed - and is still changing - is the velocity of change itself.
Скорость ветра должна измеряться на высоте 0,7 м от поверхности дороги. Wind velocity shall be measured 0.7 m above the road surface.
Если данная позиция останется прежней, мы как раз наберём достаточную скорость отрыва. If it holds its present attitude, it will reach perfect escape velocity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!