Примеры употребления "сказать" в русском с переводом "tell"

<>
О, забыл вам сказать, мсье. Oh, forgot to tell you, mse.
Вы можете сказать мне это? Do you mind telling me?
Они заставили его сказать правду. They forced him to tell the truth.
Сказать ему, что я мануальщик? Should I tell him I'm a chiropractor?
нужно сказать, будет довольно неприятно. well, I've got to tell you, it's just not going to be pretty.
Сказать ему, что я преступница. To tell him I'm a criminal.
Я собирался сказать тебе, Твинки. I was going to tell you, Twink.
Нам следовало сказать им правду. We should have told him the truth.
Честно сказать, это общинные панталоны. Truth be told, they're community bloomers.
Из, я не могу сказать. Iz, i can't tell you what to do.
Я собираюсь сказать тебе ответ. I'm about to tell you the answer.
Что нельзя сказать о хлысте. Can't tell the switch.
Я хочу сказать вам, что I want to tell you that.
Он мог сказать не правду. He may have told a lie.
Мы должны сказать Уайти, чувак. We got to tell whitey, man.
Вам стоит сказать Мисс Айвз. You should tell Miss Ives.
Возможно, разрыв селезенки, трудно сказать. Could be a splenic rupture, but it's hard to tell.
Ты можешь им это сказать Can you tell them?”
Мы можем сказать глашатаю тоже! We may as well tell the town crier!
Я собираюсь скоро сказать сёстрам. I'm going to tell my sisters in a little while.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!