Примеры употребления "сказать" в русском

<>
Переводы: все17423 say10731 tell5118 другие переводы1574
Вот что я хотела сказать. So that's what I have to say.
О, забыл вам сказать, мсье. Oh, forgot to tell you, mse.
Можно сказать, что ты приболел. You could say you're sick.
Вы можете сказать мне это? Do you mind telling me?
Стайлз, что ты хочешь сказать? Stiles, what are you saying?
Они заставили его сказать правду. They forced him to tell the truth.
Можешь сказать, бум, сет и. Can you say, bump, set and.
Сказать ему, что я мануальщик? Should I tell him I'm a chiropractor?
Или я должна сказать Милано? Or should I say Milano?
нужно сказать, будет довольно неприятно. well, I've got to tell you, it's just not going to be pretty.
С таким нахальством, можно сказать. Such effrontery, you might say.
Сказать ему, что я преступница. To tell him I'm a criminal.
Должен сказать, путешествие было захватывающим. I must say you make a challenging journey.
Я собирался сказать тебе, Твинки. I was going to tell you, Twink.
Она не знает, что сказать. She doesn't know what to say.
Нам следовало сказать им правду. We should have told him the truth.
Довольно третьесортная вещь, позвольте сказать. Pretty third rate stuff if you don't mind me saying.
Честно сказать, это общинные панталоны. Truth be told, they're community bloomers.
Послушай, что я хочу сказать. Hear what I have to say.
Из, я не могу сказать. Iz, i can't tell you what to do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!