Примеры употребления "сигнал бедствия" в русском с переводом "distress signal"

<>
Мы получили ваш сигнал бедствия. We got your distress signal.
Я перехватил следующий сигнал бедствия. I intercepted the following distress signal.
Я принимаю дальний сигнал бедствия. I'm picking up a long-range distress signal.
Я фиксирую сигнал бедствия коммуникатора. I'm picking up a combadge distress signal.
Я постараюсь отослать сигнал бедствия. I'll send out a distress signal.
Широкополосный сигнал бедствия высшего приоритета. Priority one broadband distress signal.
Они передают широкополосный сигнал бедствия. They're transmitting a broadband distress signal.
Лейтенант Маркус, послать сигнал бедствия. Lieutenant Marcus, send out a distress signal.
Я действительно посылаю сигнал бедствия. I'm really sending you a distress signal.
Тот сигнал бедствия, что мы слышали. That distress signal we heard.
Я знаю, почему сработал сигнал бедствия. I know what caused the distress signal.
Мы пришли на ваш сигнал бедствия. We've come in response to your distress signal.
Что исключает возможность послать сигнал бедствия. That rules out a distress signal.
Мы получаем сигнал бедствия из Сектора 14. We're picking up a distress signal in Sector 14.
Это песня, которую вы слышали сигнал бедствия. That song you heard was a distress signal.
Та, что 16 лет посылала сигнал бедствия? The one that's been sending out a distress signal for 16 years?
Они пришли на мой сигнал бедствия, естественно. They came to investigate my distress signals, naturally.
Продолжаю подавать сигнал бедствия на всех частотах, сэр. Emitting distress signals on all frequencies, sir.
Аварийный маяк может послать сигнал бедствия в глубокий космос. The emergency beacon you brought me will fire a distress signal deep into space.
Можешь послать сигнал бедствия рейнджерам, чтобы они пришли сюда. You can put out a distress signal to the forest rangers, get them out here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!