Примеры употребления "сеток" в русском

<>
3. При необходимости: создание сеток компенсации для таблиц компенсации 3. If required: Create compensation grids for compensation tables
Профилактика малярии: распространение противомоскитных сеток и просвещение. Malaria Prevention: Distribution of mosquito nets and education
Кампания по искоренению полиомиелита была весьма успешной, а меры по распределению обработанных инсектицидами противомоскитных сеток в целях сокращения смертности от малярии были весьма позитивными. The campaign to eradicate polio has had considerable success, and measures to distribute insecticide-treated mosquito netting to reduce malaria deaths have been encouraging.
Создание сеток компенсации для таблиц компенсации" далее в этом разделе. Create compensation grids for compensation tables” section later in this topic.
организация кампаний вакцинации и распространение пропитанных противомоскитных сеток; Vaccination campaigns and distribution of insecticide-treated mosquito nets;
подтвердить цель Абуджийской декларации и призвать охваченные эндемией малярии страны отменить или существенно снизить налоги и тарифы на ОИС, материалы для производства сеток и инсектициды, используемые для профилактики малярии, если они этого еще не сделали; Reinforce the intent of the Abuja Declaration and encourage malaria-endemic countries to eliminate or substantially reduce taxes and tariffs on ITNs, netting materials and insecticides used in malaria prevention if they have not already done so;
Общий макет магазина включает стандартный набор сеток кнопок, который отображается всегда. The general store layout includes a standard set of button grids that is always displayed.
бесплатное распространение среди женщин и детей специально обработанных антикомариных сеток; free distribution of mosquito nets soaked in insecticide to women and children;
Можно настроить макет экрана после создания всех сеток кнопок для макета. You can configure a screen layout after all the button grids for the layout have been created.
Предупредить заражение лучше всего при помощи современных надкроватных сеток, пропитанных инсектицидом. Prevention is best accomplished by modern anti-malaria bed nets, which are treated with insecticide.
КОнструктор для сеток кнопок можно использовать, если только предоставлены специальные права на базу данных. You can only use the Designer for button grids if you have been granted special permissions to the database.
Так что это всё было в основном из-за волейбольных сеток. So it was all mainly about the volleyball nets.
Microsoft Dynamics AX for Retail POS может отображать до 5 сеток кнопок на макете экрана. Microsoft Dynamics AX for Retail POS can display up to five button grids in a screen layout.
Использование бедными слоями населения надкроватных сеток дало эффект, и малярия стала постепенно отступать. The poor use the bed nets effectively, and the burden of malaria comes down rapidly.
подготовка координатных сеток, включая батиметрию, поверхность склона, угол наклона и изгиб профиля, согласно заданным параметрам; Preparation of grids, including bathymetry, slope surface, slope of slope and profile curvature, according to preset guidelines;
Предпринимаемые меры предусматривают использование обработанных противомоскитных сеток, очистные мероприятия и окуривание мест размножения москитов. The campaign targets the use of treated mosquito nets, cleaning up the environment and fumigating mosquito-breeding areas.
Он включает часто задаваемые вопросы о создании элементов бюджетных затрат, групп компенсации и сеток компенсации. It addresses frequently asked questions about how to create budget cost elements, compensation groups, and compensation grids.
В прошлом году в течение только двух дней правительство Кении распространило более двух миллионов надкроватных сеток. In just two days last year, Kenya's government distributed more than two million bed nets.
Можно скопировать данные из некоторых сеток Microsoft Dynamics AX и вставить их в лист Excel Майкрософт. You can copy information from some grids in Microsoft Dynamics AX and paste that information into a Microsoft Excel worksheet.
Малярию можно сдерживать путем использования недавно изобретенных москитных сеток длительного пользования и нового поколения эффективных лекарственных препаратов. Malaria can be controlled through newly designed long-lasting mosquito nets and a new generation of effective medicines.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!