Примеры употребления "сгорел" в русском с переводом "burn up"

<>
Он не просто сгорел на диване. He didn't burn up on the couch.
Дэйв курил, и сгорел из-за этого. Dave did, and he got burned up on accident.
Нет, он сгорел бы при входе в атмосферу. No, he would have burned up coming through the atmosphere.
Я действительно думал, что ты сгорел вместе со всеми. I really thought you burned up with the rest of them.
Он говорил, что она сгорела. He said that she burned up.
Сгорела, как ты и говорил. Burned up, just like you said.
Быстрее, пока лодка не сгорела! Quick, before the boat burns up!
Сгорела при входе в атмосферу. It burned up on re-entry.
Под таким углом мы сгорим. We're gonna burn up.
А то столько бумаги сгорит. All that paper burning up.
Кажется, что он просто сгорит. They just seem to burn up.
Пачка бумаг сгорела в той машине. A bunch of paper burned up in that cab.
Может, 15 тысяч долларов не сгорели. Maybe that $15,000 never burned up.
Как вышло, что они не сгорели? How come nothing else burned up?
Она не исчезнет и не сгорит. It won't disappear or burn up.
Но используй его, и ты сгоришь. But try to use it, you burn up.
Если я сделаю это, я сгорю. If I do that, I'll burn up.
Увы, тело сгорело не долетев до земли. Too bad the body burned up.
Почему не дать её сгореть в атмосфере? Why don't we just let it burn up?
И твоя школьная форма сгорит как спичка. And your school uniform burn up like a match.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!