Примеры употребления "сводкам" в русском с переводом "summary"

<>
Раздел "Сводка на текущий момент" Summary to date section
Сводка за последние 24 часа Summary of past 24 hours
Статус доходов и отходов (сводка) Status of incomes and wastes (summary)
В меню слева нажмите Сводка. Click Summary from the menu on the left.
Воспользуйтесь ссылками в сводке курса. To learn more, check out the links in the course summary.
В сводку включена следующая информация: The advisory or incident summary provides the following information:
Сводка отображается вместе с кратким описанием. The summary is displayed together with the brief description.
Сводка по налогам по форме 1099 Tax 1099 summary
Ознакомьтесь с ссылками в сводке курса. Check out the links in the course summary.
Просмотр сводки по всем выполненным транзакциям See a summary of all your past transactions.
Некоторые из строк со сводкой пусты. Some of my summary rows are blank.
В области Сводка компонентов щелкните Добавить компоненты. In the Features Summary area, click Add Features.
Краткое описание объекта или сводка по нему. A short description or summary of the object.
Нажмите на ссылку Сводка в меню слева. Click the Summary link on the side of the page.
Открывается форма Сводка по заказу на продажу. The Sales order summary form opens.
Нажмите в верхнем правом углу сводки счетов. Click in the upper right-hand corner of your billing summary
Представление сводки по активной проблеме работоспособности службы Summary view of active issue in service health
Сводки можно использовать для поиска требуемой документации. You can use the summaries to find the documentation that you require.
Сводка: для Office 365 требуется подключение к Интернету. Summary: Office 365 requires connectivity to the Internet.
На странице Сводка по ценам проверьте сводные данные. On the Price summary page, review the summary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!