Примеры употребления "свобода" в русском с переводом "freedom"

<>
Свобода использованию средств для волос? Freedom to use hair care products?
"Свобода намного сложнее, чем власть". "Freedom is more complicated than power."
Страх и свобода в интернете Fear and Freedom on the Internet
Свобода торговли в вашем планшете. Discover the freedom of trading with your tablet.
Свобода выражения мнений и религии. Freedom of expression and religion.
Проще говоря, свобода стоит того. In short, freedom is worth the price.
Двое похорон и наша свобода. Two Funerals and Our Freedom
Мгновенная свобода или мгновенная смерть. Instant freedom or instant death.
Свобода - это не дар, Бэй Ли. Freedom is never a gift, Bay Ly.
Свобода слова приносит обществу многочисленные выгоды. Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
Есть только одна свобода для гладиатора. There's only one freedom for a gladiator.
Свобода в таких государствах является "формальностью". Freedom in such countries is a "formality."
Но бывает и чрезмерная свобода печати. But one can have too much press freedom.
Свобода - это быть абсолютно верной самой себе. Being absolutely true to yourself is freedom.
Терпимость и свобода религии должны быть взаимными. Tolerance and religious freedom must be mutual.
Дахаб назвала свою новорожденную девочку Хурия (Свобода). She named her daughter “Hurriyah”, or Freedom.
Свобода - если вы из штата Нью-Хэмпшира. Freedom, if you're from New Hampshire.
Свобода мнений, ассоциаций и собраний – это суть демократии. Freedom of opinion, association, and assembly are the essence of democracy.
В Республике Узбекистан свобода совести гарантируется для всех. Freedom of conscience is guaranteed to everyone in Uzbekistan.
Война — это мир. Свобода — это рабство. Незнание — сила. War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!