Примеры употребления "свиданиях" в русском

<>
Я давно не была на свиданиях. It's been too long since I've been on a date.
Мы знаем всё о ваших непотребных извращенных свиданиях. We know all about your obscene, unnatural tryst.
Она написала статью о свиданиях вслепую. She's written an article about blind dates.
В сплетнях о его свиданиях во всё этом винят Марию. The gossip of his tryst finds fault with Mary.
Знаешь, я не часто хожу на ужин на свиданиях. You know, I don't do a lot of dinner dates, really.
На самом деле, слишком мало данных и очень немного случаев изнасилования на свиданиях, в которых использовался GHB. In fact, the evidence is quite low and very few cases of date rape probably involve GHB.
Оно привело меня в университеты по всей этой стране, где девочкам подсыпали наркотики на свиданиях, а потом насиловали. It has taken me to universities all over this country where girls are date-raped and drugged.
Но вы ходили на свидание. But you had a date.
Он скорее нуждается в супружеском свидании. He probably wants a conjugal visit.
Свидание твоей сестры с Марселем было только началом. Your sister's tryst with Marcel was only the beginning.
Ваше свидание со смертью, мадам. Your appointment with death, madame.
Для начала попробуй назначить свидание. Try getting a date first.
А ты наверное ко мне на супружеское свидание. Oh, you must be my conjugal visit.
Возможно, это было нечто большее, чем просто свидание. Maybe there's more going on than just a tryst.
Если я назначаю вам свидание, вы вольны подумать. If I fix an appointment with you, you're entitled to think.
Мы оба стеснялись назначить свидание. We were both too shy to ask for a date.
А он получает супружеские свидания, и его сын живет на Медикейд? And he gets conjugal visits and his son is on medicaid?
Не думаю, что ты собиралась удивить меня свиданием. I guess you weren't about to surprise me with a tryst.
У меня было назначено свидание, и ты знала об этом. I had an appointment, and you knew it.
Он мог назначить свидание женщине. He could make a date with a woman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!