Примеры употребления "свиданиях" в русском с переводом "date"

<>
Я давно не была на свиданиях. It's been too long since I've been on a date.
Она написала статью о свиданиях вслепую. She's written an article about blind dates.
Знаешь, я не часто хожу на ужин на свиданиях. You know, I don't do a lot of dinner dates, really.
На самом деле, слишком мало данных и очень немного случаев изнасилования на свиданиях, в которых использовался GHB. In fact, the evidence is quite low and very few cases of date rape probably involve GHB.
Оно привело меня в университеты по всей этой стране, где девочкам подсыпали наркотики на свиданиях, а потом насиловали. It has taken me to universities all over this country where girls are date-raped and drugged.
Но вы ходили на свидание. But you had a date.
Для начала попробуй назначить свидание. Try getting a date first.
Мы оба стеснялись назначить свидание. We were both too shy to ask for a date.
Он мог назначить свидание женщине. He could make a date with a woman.
И они пошли на свидание! And they're going on a date!
Я иду сегодня на свидание. I'm going on a date tonight.
Он назначил еще одно свидание. He's got another date.
Вообще-то, я назначил свидание. Oh, actually, I have a date.
Значит, мы пойдём на свидание? So you're saying we'll go on a date?
Сходим на свидание через неделю. We'll go on a date next week.
Я пригласил ее на свидание. I brought her up to date.
Он назначил вам свидание вчера. He made a date to see you yesterday.
Я не стану портить свидание. I'm not a date crasher.
У нас было назначено свидание. We had a date.
Сюда мы ходили на свидание. This is where we went on our date.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!