Примеры употребления "самооценке" в русском с переводом "self esteem"

<>
Многие женщины, прибегшие к аборту, слишком поздно узнают о его последствиях: чувстве депрессии, низкой самооценке и пагубных последствиях для их детей и супружеских отношений. Many women who have had abortions learn too late about the consequences: depression, low self esteem, and the damaging effect on their children and marital relationship.
У вас слишком высокая самооценка. You got too much self esteem.
Это улучшит процесс планирования, повысит самооценку детей и их социальную правоспособность. This would improve planning processes, children's self esteem and their social competence.
Исследование документально зафиксировало последствия насилия в отношении женщин: плохое физическое и психическое здоровье, низкая самооценка, неуверенность в своих силах, хронический страх, низкая производительность труда, злоупотребление алкоголем и наркотиками, высокая материнская и детская смертность, инвалидность, беспомощность, склонность к суициду. The study documented the effects of violence on women ranging from poor physical and emotional health, poor self esteem, low self-confidence, chronic fear, low productivity at work, abuse of alcohol and drugs, maternal and infant deaths, disability, to being helpless and suicidal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!