Примеры употребления "рядовой" в русском с переводом "private"

<>
У вас ночная смена, рядовой. You have the graveyard shift, private.
Рядовой Барлоу, явитесь в автопарк. Private Barlowe, report to the motor pool.
Рядовой, немедленно передайте эту депешу. Private, take this dispatch straight away.
Рядовой Железяка против Военного Подонка. Private Iron versus War Bastard.
Ну что, рядовой Жилин, с богом. Private Gilin, good luck.
Рядовой Браун служил под моим командованием. Private Brown was a soldier serving under my command.
Среди них рядовой Джеймс Дарил из Блумфилда. They include Private James Daryl of Bloomfield.
Давай, рядовой, какой из тебя тогда гид? Come on, private, what kind of sightseeing guide are you?
Ну, рядовой Дорчестер прибыл для прохождения службы. Well, Private Dorchester reporting for duty.
Сэр, командир отделения рядового - рядовой Снежок, сэр! The private's squad leader is Private Snowball, sir!
Да мы все насладились твоим туалетным юмором, рядовой. Yes, we're all enjoying your toilet humor, private.
У тебя просто дар какой-то, рядовой Гамп. You are goddamn gifted, Private Gump.
Рядовой Гамп собирается стать капитаном лодки для ловли креветок. Private Gump here is gonna be a shrimp boat captain.
Рядовой Бейнбридж связался с нами по личному вопросу, сэр. Private Bainbridge contacted us about a personal matter, sir.
Рядовой Джек Коулмэн был одет в зеленую военную форму. Private Jack Coleman was last seen wearing green combat fatigues.
Опознан как рядовой первого класса морской пехоты Марко Риггс. They identified the body as Marine Private First Class Marco Riggs.
Рядовой Даулинг, возьми тележку и забери те мешки с рисом. Private Dowling, grab a hand truck and get those sacks of rice.
Выяснилось, что рядовой Джавда был убит несколькими выстрелами в живот и грудь. It transpired that Private Jawdah had been hit in the abdomen and chest by several rounds.
Да, и Рядовой Пайл был в Full Metal Jacket, который снимали в Докленде. Yes, and Private Pyle was Full Metal Jacket which was shot in the Docklands.
«Рядовой 1-го класса Мэннинг подает свое заявление не в рамках какой-то договоренности или сделки с государством. "PFC [Private first class] Manning is not submitting a plea as part of an agreement or deal with the Government.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!