Примеры употребления "ручке двери" в русском

<>
Следы крови на ручке двери были такие крохотные, что эксперты не могут определить, кому она принадлежала. The traces of blood on the doorknob were so minute that the M. E can't determine who it belonged to.
Его отец был в шкафу в спальне, один конец ремня был привязан в ручке двери, а другой был вокруг его шеи. His father was in the closet of his bedroom, one end of a belt tied around the doorknob, the other around his neck.
Есть ли отпечатки Джимми на ручке двери снаружи? Is Jimmy's fingerprint on the outside door handle?
Я обнаружил отпечаток на ручке двери со стороны пассажира в машине жертвы. I found a print on the passenger-side door handle of the victim's car.
Поэтому на ручке двери отпечатки только Джимми. That's why the only Jimmy print is on the door handle.
Чувак, ты что, не видел носок на ручке двери? Dude, did you not see the sock on the front door?
На дверном звонке, на ручке входной двери, на перилах лестницы. On the doorbell, on the entering doorknob, on the banister.
Я подошёл к передней двери. I went up to the front door.
•… ручка не должна опускаться ниже правой части чашки. Входить в рынок можно в точке пробоя трендовой линии на ручке. •… the handle should not pull back more than the right side of the cup and traders can enter on a trend line break of the handle.
Я слышал хлопающие двери. I could hear doors slamming.
Элементы управления на ручке включают курок увеличения скорости, курок торможения и кнопки A, B, X и Y. The controls on the handle bar include the accelerator trigger, the brake trigger, and the A, B, X, and Y buttons.
Закрой все окна и двери! Close all of the doors and windows!
Нажатие на курок торможения на левой ручке замедлит движение вашей машины. Squeezing the brake trigger on the left handle bar makes your vehicle slow down.
Открывать двери людям - вежливо. It is polite to open doors for people.
При подключении к консоли индикатор на правой ручке руля мигает. The light on the wheel’s right handle will flash while it connects to your console.
У двери кто-то есть. Someone is standing at the door.
Нажатие на курок увеличения скорости на правой ручке увеличит скорость вашей машины. Squeezing the accelerator trigger on the right handle bar makes your vehicle go faster.
По всей стране банки закрыли свои двери. Banks across the country had closed their doors.
Элементы управления на ручке Handle bar controls
Я слышал, как хлопали двери. I could hear doors slamming.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!