Примеры употребления "рост" в русском с переводом "growth"

<>
Уж лучше сдерживать рост системы. Better to rein in the growth of the system.
При этом страдает экономический рост: Economic growth tends to suffer:
Всеобщий рост и мировая справедливость Inclusive Growth and Global Justice
Сегодня, однако, этот рост исчез. Today, however, that growth has vanished.
Рост - 6 процентов в год. Growth of six percent a year.
Аргументы функции РОСТ описаны ниже. The GROWTH function syntax has the following arguments:
Экономический Рост в Тревожную Эпоху Growth in An Age of Anxiety
глобализация, институты и экономический рост". Globalization, Institutions, and Economic Growth.
Гроссмейстеры и глобальный экономический рост Grandmasters and Global Growth
Возможен ли рост без индустриализации? Growth Without Industrialization?
Также рост должен быть инклюзивным; Growth also must be inclusive;
Экономический рост по-прежнему важен. Growth still matters.
Первый – экономический рост побеждает перераспределение. First, growth beats redistribution.
На конец остался рост производства. Finally, there is output growth.
Французский рост близок к нулю. French growth is close to zero.
Поддержать экономический рост в Индии Maintaining Growth in India
Гормон IGF-1 регулирует рост. And the hormone IGF-1 promotes growth.
Пусть экономический рост будет чистым Cleaning Up Economic Growth
Они знают, что нужен рост. They know that growth is needed.
Глобальные потоки и глобальный рост Global Flows and Global Growth
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!